เซเว่น ( SE7EN ) vs. ทงบังชินกิ ( TVXQ! )

| เปิดอ่าน
PD Shotime ตอกย้ำความสำเร็จคอนเสิร์ตเกาหลีเต็มรูปแบบที่สุดในเมืองไทย คว้าอีก 7 กลุ่มศิลปินไอดอลเกาหลีสุดฮอตมาระเบิดความมันส์สนั่นเวทีอีกครั้งใน K-POP Charity Part 2 โดยคอนเสิร์ตครั้งนี้ยังได้มีการบันทึกเทปออกอากาศกว่า 180 ประเทศทั่วโลก และนำรายได้ส่วนหนึ่งหลังหักค่าใช้จ่าย ร่วมสมทบทุนช่วยเหลือผู้ประสบภัยธรณีพิบัติภัยแผ่นดินไหวและสึนามิที่ประเทศญี่ปุ่น รวมถึงผู้ประสบอุทกภัยในจังหวัดทางภาคใต้ของประเทศไทย

และในงาน K-POP Charity Part 2 ครั้งนี้ เราได้มีโอกาสเข้าไปนั่งพูดคุยสัมภาษณ์นักร้องหนุ่มหล่อสุดฮอต เซเว่น ( SE7EN ) และ 2 นักร้องหนุ่มมาดเท่ห์กระชากใจ ยุนโฮ ( YUNHO ) และ ชางมิน ( CHANGMIN ) แห่งวง ทงบังชินกิ ( TVXQ! ) กันแบบระยะประชิด และทั้ง 3 หนุ่มก็น่ารักเป็นกันเองแบบสุดๆ บทสัมภาษณ์จะน่ารัก น่าเอ็นดู ขนาดไหนต้องไปฟังกันเลยค่ะ .....



สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นเลยช่วยแนะนำตัวกับแฟนๆ หน่อยค่ะ ?
สวัสดีครับ ผมชื่อ "เซเว่น" ครับ

ไม่ได้เจอกันหนึ่งเดือนที่เมืองไทย รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
เมื่อเดือนที่แล้วผมเพิ่งมาเมืองไทย และได้กลับมาอีกในเดือนนี้ รู้สึกดีใจมากครับ ผมอยากรีบกลับมาเมืองไทยอยากมาหาแฟนคลับชาวไทย วันนี้ผมเตรียมโชว์พิเศษให้กับแฟนเพลงชาวไทย อย่าลืมติดตามและให้กำลังใจผมด้วยนะครับ

มาเมืองไทยบ่อยๆ ได้ไปเที่ยวที่ไหนมาบ้างแล้วค่ะ ?
ตอนมาเมืองไทยครั้งแรกผมได้ไปวัดพระแก้ว ตกใจมากครับ เพราะเป็นสถานที่ที่สวยงามมากๆ เลยครับ และทุกๆ ครั้งที่ได้มาเมืองไทยผมชอบไปเดินเล่น ซื้อของ และก็หาของกินอร่อยๆ ผมรู้สึกว่าเมืองไทยเป็นเมืองที่สวยมากๆ มีขายของน่ารักๆ ผมก็ชอบซื้อของพวกนี้ไปฝากเพื่อนๆ ที่เกาหลีครับ

ชอบไปเดินเล่นแถวไหนค่ะ ?
ได้มีโอกาสไปเดินในหลายๆ ที่ ผมจำไม่ได้ว่าเป็นแถวไหน แต่ที่เดินบ่อยสุดน่าจะเป็นแถวๆ โรงแรมครับ ( หัวเราะ )

ชอบทานอาหารไทยอะไรบ้างค่ะ ?
ผมชอบทานอาหารไทยมากๆ เลยครับ ต้องขอโทษด้วยครับที่จำชื่อไม่ได้ทั้งหมด จำได้แต่ต้มยำกุ้ง และก็ชอบทานอาหารพวกซีฟู้ดครับ อาหารไทยอร่อยมากครับ

สำหรับผลงานอัลบั้มใหม่ทำงานไปถึงไหนแล้วค่ะ ?
ตอนนี้ก็กำลังทำงานสำหรับอัลบั้มใหม่อยู่ครับ น่าจะอีกสักประมาณ 1-2 เดือน ก็น่าจะได้ฟังเพลงใหม่ของผมครับ ผมทุ่มเททำงานกับการทำงานในอัลบั้มใหม่นี้มากๆ ก็อยากให้แฟนเพลงทุกคนอดใจรอกันอีกนิดหนึ่งนะครับ

ได้รับรางวัล The Best Asian Performance Award รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
รู้สึกดีใจมากครับที่ได้รับรางวัลนี้ รางวัลนี้เป็นกำลังใจในการทำงานให้กับตัวผมมากๆ ผมจะพยายามทำงานอย่างเต็มที่ไปเรื่อยๆ เพื่อที่จะได้รับรางวัลนี้อีกในอนาคตครับ

ครั้งที่แล้วที่มาเมืองไทย เซเว่น ได้ให้สัญญากับแฟนๆ ว่าจะถอดเสื้อแก้ร้อน ครั้งนี้จะถอดเสื้อบนเวทีมั้ยค่ะ ?
( หัวเราะ ) ผมเคยพูดแบบนี้ด้วยเหรอครับ วันนี้น่าจะไม่ร้อนนะครับ ( หัวเราะ )

เซเว่น มีแผนว่าจะไปทำงานที่ญี่ปุ่นหรือเปล่าค่ะ ?
ตอนนี้ผมกำลังทำงานเตรียมอัลบั้มใหม่ที่เกาหลีอยู่ครับ ก็อยากให้อัลบั้มที่เกาหลีวางแผงก่อนแล้วก็รอดูฟีดแบคก่อนครับ หลังจากนั้นค่อยไปที่ญี่ปุ่นและก็ทั่วเอเชียเลยครับ และผมก็ทราบมาว่าแฟนคลับเอเชียกำลังรอผมไปเยี่ยมอยู่ ผมก็อยากรีบไปหาทุกคนเหมือนกันครับ แต่ว่าอยากให้รออัลบั้มเกาหลีวางแผงก่อนครับ

ขอถามเรื่องส่วนตัวนิดหนึ่ง คบกับ คุณปาร์คฮันบยอล มา 8 ปีแล้ว มีโครงการจะแต่งงานมั้ยค่ะ ?
ยังไม่ได้คุยเรื่องแต่งงานกันเลยครับ ยังไม่แน่ใจว่าจะแต่งงานเเมื่อไหร่ครับ

เห็นจากในทวิตเตอร์ว่า เซเว่น เป็นเพื่อนกับ จิน อาคานิชิ นักร้องชื่อดังชาวญี่ปุ่น อยากทราบว่าไปสนิทกันตอนไหนและซี้กันมากแค่ไหนค่ะ ?
รู้จักกันตอนที่ผมไปทำงานอยูที่อเมริกาครับ อายุเราเท่ากัน ทำงานเพลงเหมือนกัน มีอะไรที่ชอบเหมือนกันหลายอย่างครับ ก็มีนัดไปกินข้าวกัน ไปดื่มกัน ก็ซี้กันตั้งแต่อยู่ที่อเมริกาครับ และหลังจากที่ผมกลับมาก็มาคุยกันในทวิตเตอร์ครับ เขาเป็นเพื่อนที่ดีมากๆ เลยครับ

รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตในครั้งนี้ ที่นำรายได้ไปช่วยเหลือผู้ประสบภัยสึนามิที่ญี่ปุ่น และผู้ประสบภัยน้ำท่วมที่ภาคใต้ ?
รู้สึกเป็นเกียรติอย่างมากครับ ผมรู้สึกเสียใจมากๆ ที่ได้ยินข่าวว่ามีแผ่นดินไหวและสึนามิที่ญี่ปุ่น ตัวผมก็อยากจะช่วยเหลืออย่างเต็มที่ ถ้ามีอะไรที่ผมทำได้เพื่อช่วยเหลือทุกคนผมก็จะทำอย่างเต็มที่เลยครับ และผมก็รู้สึกดีใจมากที่เพลงของผมสามารถให้กำลังใจกับคนเหล่านั้นได้ อยากให้ทุกคนเข้มแข็งไว้นะครับ เดี๋ยวก็มีเรื่องดีๆ กลับเข้ามา อยากให้ทุกคนยิ้มเยอะๆ ด้วยนะครับ

สุดท้ายนี้ เซเว่น มีอะไรฝากถึงแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ และจะมีงานแฟนมีทติ้งในเมืองไทยหรือเปล่า ?
ตอนนี้ยังไม่แพลนแฟนมีทติ้งครับ แต่ว่าเร็วๆ นี้ผมจะกลับมาเมืองไทยอีกครั้ง และถ้าแฟนเพลงชาวไทยต้องการให้ผมกลับมาอีก ก็อยากให้ทุกคนคอยให้กำลังใจผมตลอดไปด้วยนะครับ



สวัสดีค่ะ ช่วยแนะนำตัวอย่างเป็นทางการกับแฟนๆ หน่อยค่ะ ?
ทงบังชินกิ : สวัสดีครับ "ทงบังชินกิ" ครับ
ยุนโฮ : สวัสดีครับ ผมชื่อ "ยูโนว์ ยุนโฮ" ครับ เออ ... คุณสวย ... ครับ ( หัวเราะ )
ชางมิน : สวัสดีครับ ผมชื่อ "ชเวกัง ชางมิน" ครับ พวกเรา ทงบังชินกิ ได้กลับมาเมืองไทยอีกครั้ง เมื่อกี้ตอนเปิดประตูเข้ามาเห็นนักข่าวและช่างภาพเยอะมากๆ รู้สึกตื่นเต้นและก็ดีใจมากเลยครับ ขอบคุณพี่ๆ ทุกคนมากนะครับที่มารอสัมภาษณ์ ทงบังชินกิ ครับ

รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตการกุศลในครั้งนี้ ?
ยุนโฮ : อย่างแรกเลยคือรู้สึกเป็นเกียรติมาก ดีใจมาก และก็ภูมิใจมากๆ เลยครับที่ได้ร่วมเป็นส่วนหนึ่งที่ได้ช่วยเหลือผู้ประสบภัยสึนามิที่ญี่ปุ่น และผู้ประสบภัยน้ำท่วมที่ภาคใต้ สำหรับวันนี้พวกเราได้เตรียมโชว์พิเศษมาให้แฟนเพลงทุกคนได้ชมกัน เป็นโชว์ที่พวกเราเตรียมตัวกันแบบไม่ได้นอนกันเลยครับ มาดูโชว์ของพวกเรา ทงบังชินกิ ก็อยากให้ทุกคนได้รอยยิ้มกลับไป และก็ขอเป็นกำลังใจให้กับผู้ประสบภัยทุกคนด้วยครับ ขอให้เข้มแข็งเอาไว้แล้วจะมีเรื่องดีๆ เข้ามาอย่างแน่นอนครับ
ชางมิน : รู้สึกดีใจมากๆ เลยครับที่มีคอนเสิร์ตดีๆ แบบนี้ และก็อยากให้มีคอนเสิร์ตแบบนี้อีกในอนาคตครับ เพราะน่าจะเป็นกำลังใจที่ดีให้กับผู้ประสบภัยที่ญี่ปุ่นและที่ภาคใต้ครับ และการที่มีหลายๆ ศิลปินมารวมตัวกันบนเวทีเดียวกันแบบนี้มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลย ก็รู้สึกดีใจที่ได้มีโอกาสร่วมคอนเสิร์ตกับหลายๆ ศิลปิน อยากให้ทุกคนเข้มแข็งไว้ และพวกเรา ทงบังชินกิ ก็จะเป็นส่วนหนึ่งในการมอบกำลังใจให้กับทุกคนครับ

คอนเสิร์ตครั้งนี้มีอะไรพิเศษมาฝากแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : รู้สึกเสียดายมากที่คอนเสิร์ตที่พวกเรามาแสดงในเมืองไทยเมื่อครั้งที่แล้ว ได้มีโอกาสร้องแค่เพลง "Why" แล้วก็เพลง "How Can I" พวกเรารู้สึกเสียดายมากที่มีโอกาสได้ร้องเพลงให้ทุกคนได้ฟังกันน้อยเกินไป มีเวลาน้อยมากที่ได้เจอกับแฟนคลับชาวไทย แต่คอนเสิร์ตในครั้งนี้พวกเราจะมาแสดงทั้งหมด 4 เพลงครับ และก็มีเพลง "Before U Go" ซึ่งเป็นซิงเกิ้ลใหม่มาฝากทุกคนครับ อยากให้แฟนเพลงทุกคนคอยติดตามชมกันด้วยนะครับ

เพลง "Before U Go" ขึ้นชาร์ตอันดับ 1 ในเกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
ชางมิน : พวกเราไม่เคยคาดคิดมาก่อนเลยว่าเพลง "Before U Go" จะได้อันดับ 1 ตอนที่ประกาศชื่อว่าได้อันดับ 1 ตอนนั้นตกใจมากเลยครับ ต้องขอขอบคุณแฟนคลับทุกคนถ้าไม่มีแฟนๆ พวกเราคงมาถึงตรงนี้ไม่ได้ครับ รู้สึกดีใจมากที่ไม่ใช่เฉพาะแฟนคลับชาวเกาหลี แต่รวมไปถึงแฟนคลับทั่วโลกเลยที่รักเพลงนี้ และคอยเป็นกำลังใจให้กับพวกเราทำให้พวกเรามีกำลังใจในการทำงาน และทำงานออกมาประสบความสำเร็จครับ

ทงบังชินกิ มีแผนที่จะมาจัดคอนเสิร์ตในเมืองไทยหรือเปล่าค่ะ ?
ยุนโฮ : พวกเราก็คิดกันอยู่ตลอดครับ ว่าอยากมาแสดงคอนเสิร์ตในเมืองไทย ทั่วเอเชีย และก็ทั่วโลกด้วยครับ แต่ว่าตอนนี้พวกเราเพิ่งมีเพลงออกมาแค่ 4 เพลงเองครับ ก็อยากจะมีผลงานเพลงดีๆ ออกมาให้มากกว่านี้ อยากให้ทุกคนอดใจรอกันไปก่อนนะครับ ตอนนี้ยังไม่แพลนแสดงคอนเสิร์ตเลยครับ แต่ว่าถ้าแฟนเพลงทุกอย่างอยากให้ ทงบังชินกิ มาเมืองไทยอีกครั้งหนึ่ง พอเรากลับไปเกาหลีก็จะไปคิดเรื่องแสดงคอนเสิร์ตอย่างแน่นอนครับ

มาเมืองไทยคราวนี้อยู่นานมั้ยค่ะ แล้ววางแผนจะทำอะไรบ้าง ?
ชางมิน : รู้สึกเสียดายมากครับ เพราะมาครั้งนี้แทบไม่มีเวลาเลยทำงานอย่างเดียว ถ้ามีโอกาสเมื่อไหร่ก็อยากจะไปเที่ยวทุกครั้ง แต่ทุกครั้งที่มาเมืองไทยยังไม่มีโอกาสได้ไปเที่ยวเลย แต่ถ้าคราวหน้ามาเมืองไทยจะหาโอกาสไปเที่ยวตามสถานที่ท่องเที่ยวในเมืองไทยบ้างครับ

ยุนโฮ เคยได้ขึ้นแสดงโชว์ This Is It ของไมเคิล แจ็คสัน ที่เกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : รู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งเลยครับ เพราะว่าไมเคิล แจ็คสัน เป็นไอดอลของผม รู้สึกดีใจมากที่ได้แสดงโชว์เหมือนกับไมเคิล แจ็คสัน ในคอนเสิร์ต This Is It ตอนนั้นมีคนมาให้กำลังใจผมค่อนข้างเยอะมากก็เลยรู้สึกดีใจมากๆ เลยครับ และรู้สึกดีที่ได้รับประสบการณ์ใหม่ๆ นอกจากงานเพลง อยากให้มีโอกาสดีๆ แบบนี้บ่อยๆ ครับ

มาเมืองไทยก็หลายครั้งแล้ว มีภาษาไทยคำใหม่ๆ มาฝากแฟนๆ บ้างมั้ยค่ะ ?
ยุนโฮ : ตอนต้นๆ ผมพูดไปหมดแล้วเลยไม่รู้จะพูดอะไรครับ ( หัวเราะ ) "เออ ... สนุกมั้ยครับ ... ผมก็สนุกครับ"
ชางมิน : ผมเรียนมาคำเดียวกับ พี่ยุนโฮ ครับ พี่ยุนโฮ พูดไปแล้วผมก็เลยไม่รู้จะพูดอะไรครับ ( หัวเราะ )

ถ้าจะให้สอนภาษาเกาหลีกับแคสสิโอเปียชาวไทย ( ชื่อเรียกแฟนคลับทงบังชินกิ ) จะสอนคำว่าอะไรค่ะ ?
ชางมิน : เออ ... งั้นสอนคำว่า "ชัลจา" ซึ่งแปลว่า ราตรีสวัสดิ์ ครับ
ยุนโฮ : "ชัลจา"

หน้าจอโทรศัพท์มือถือของแต่ละคนเป็นรูปอะไรค่ะ ?
ยุนโฮ : ผมจะไม่ค่อยคุ้นเคยกับลูกเล่นโทรศัพท์มือถือหรืออุปกรณ์พวกอิเล็กทรอนิคครับ ผมจะใช้พื้นหลังหน้าจอเป็นแบบที่มาพร้อมกับตัวเครื่องเลยครับ ( หัวเราะ )
ชางมิน : ของผมจะใช้เป็นรูปภาพท้องฟ้าบนเครื่องบินครับ ผมถ่ายเก็บเอาไว้ตอนอยู่บนเครื่องบินเพราะว่าตอนนั้นท้องฟ้าสวยมากๆ เลยครับ
ยุนโฮ : ชางมิน เป็นคนโรแมนติกมากใช่มั้ยครับ ( หัวเราะ )

สุดท้ายนี้ ทงบังชินกิ มีอะไรฝากถึงแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : พวกเรา ทงบังชินกิ รู้สึกดีใจมากๆ ครับที่ได้กลับมาที่เมืองไทยอีกครั้ง การแสดงคอนเสิร์ตในวันนี้อยากให้เป็นคอนเสิร์ตที่พวกเรา ทงบังชินกิ ได้ไปสบตากับแฟนคลับทุกคนเลย และรู้สึกดีใจมากๆ ที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตดีๆ แบบนี้ ทุกครั้งที่มีการแสดงพวกเราจะต้องทำการแสดงที่มีคุณภาพดีที่สุด ไม่อยากให้แฟนเพลงทุกคนผิดหวังในชื่อของ ทงบังชินกิ พวกเราจะมีผลงานดีๆ ออกมาเรื่อยๆ อย่าลืมให้กำลังใจ ทงบังชินกิ ด้วยนะครับ และอย่าลืมเรียกให้พวกเรามาเมืองไทยบ่อยๆ นะครับ พวกเราชอบเมืองไทยมากๆ และก็รักแฟนคลับชาวไทยทุกคนมากๆ ครับ ขอบคุณมากครับ

Artist:


เพลงพิเศษนี้ มีให้ฟังเฉพาะผู้ใช้งาน JOOX มิวสิคแอพแบบ VIP เท่านั้น

ดาวน์โหลด JOOX ฟรีมิวสิคแอพ
แล้วรับสิทธิ์ใช้งานแบบ VIP ฟรี

แค่คลิก หรือสแกน QR Code ด้านล่างเพื่อติดตั้ง JOOX
บนสมาร์ทโฟนของคุณ รับสิทธิ์การใช้งาน JOOX
แบบ VIP กันไปเลยฟรีๆ

 

หากคุณใช้งาน JOOX แบบ VIP อยู่แล้ว

แค่ล็อกอินด้วยการคลิก  ที่มุมบนขวามือ
ของ Sanook! Music ด้วยแอคเคาท์ JOOX ของคุณ

Album
00:00 / 00:00
0
เพลงที่อยู่ในคิว (0) เคลียร์ลิสต์ทั้งหมด
No songs added

In Sanook Music, click "▷" or "+" to play or add songs.